Группа переводчиков
Состав группы переводчиков Института:
| Ведущий переводчик | Каплуненко Юрий Михайлович | вн. тел. 43-60 | tutor@iszf.irk.ru |
| Ведущий переводчик | Кулиш Ольга Анатольевна | вн. тел. 45-87 | olgakulish@iszf.irk.ru |
| Ведущий переводчик | Филиппова Светлана Викторовна | вн. тел. 43-35 | philippova_sv@iszf.irk.ru |
| Специалист 2 кат. | Прокофьев Дмитрий Михайлович | вн. тел. 43-36 | dprok@iszf.irk.ru |
Рекомендации от международной издательской компании Springer http://www.springer.com/gp/authors-editors/authorandreviewertutorials/writinginenglish
Другие полезные ссылки:англоязычные источники:
- https://ntrs.nasa.gov/archive/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/20050189209.pdf
- https://ntrs.nasa.gov/archive/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/19900017394.pdf
- http://www.helsinki.fi/kksc/language.services/AcadWrit.pdf
- https://owl.english.purdue.edu/sitemap/
- http://homepages.inf.ed.ac.uk/jbednar/writingtips.html
- http://www.columbia.edu/cu/biology/ug/research/paper.html
- http://writing.wisc.edu/Handbook/ScienceReport.html
- http://public.wsu.edu/~brians/errors/
Двуязычные словари
Англо-английские словари (значение, допустимые сочетания, употребляемые предлоги)
- http://www.freecollocation.com/
- http://prowritingaid.com/en/Collocation/Dictionary/notion
- https://www.merriam-webster.com/
- https://books.google.com/ngrams — позволяет сравнить частотность употребления терминов и выражений по годам
- https://books.google.ru/ — позволяет проверить, встречается ли термин/выражение в аутентичных источниках (предпочтение авторам-носителям англ.языка)